English words which look like their meaning

So when I was learning to write English, back in the eighties, I used to mix up the symbols b and d. It’s an easy mistake to make – they’re mirror images and I had 24 other squiggles to learn.

Somebody (pretty sure it was my sister or possibly a teacher) helpfully pointed out that the word bed looks like a bed. This was a useful mental reference at the time and remained a curiosity, after the letter confusion ceased to be a problem. Since those early struggles, I have become a happy user of the handwritten English language and have been known to use it on shopping lists, correspondence and tax forms. Yay!

The word bed definitely looks like a classic bed – it has vertical posts at either side and the letter e is the centre.

Much later on I discovered the musician eYe. If you’re a fan of experimental noise music, you’ll know him as a member of cult Japanese band Boredoms. The cool thing about the word eYe is it looks like a pair of eyes with the capital letter Y representing the bridge of the nose. (Cheers to Paul for bringing it to my attention.)

I don’t know if the resemblence between eYe and a pair of eyes is deliberate. But we do know that Boredoms are not your average band, musically and when it comes to novel ideas.

The members of Boredoms are well accustomed to words which resemble their meaning. Japanese has a pictorial writing system called kanji. It also has two writing systems which are not pictorial, but kanji is our favourite today.

Examples of other writing systems which are pictorial:
Chinese
Egyptian hieroglyphics
road signs
washing symbols on garment labels
symbolic buttons on media players.

I tried to think of other examples of this, the bed phenomenon. Here are the next ones I thought of.

I

CD

poo

If the person speaking is a human rather than an animal, machine or deity then I is totally valid. It looks like a human standing up. I prefer a lower-case i because it has a little bobbly head. But you can’t write that in polite company because for some reason I’ve never understood, the personal pronoun must be upper-case. Unlike “me” which can be all lower-case. Where’s e e cummings when you need him?

CD stands for compact disc. But it also stands for a circular shiny thing in our new quest for pictorial English. Obviously the font we choose will have some effect on its resemblence to a physical CD. Can we handle the vertical line down the middle of our CD word? It could be the multi-colour rainbow shiny reflective line. Or it could be part of the “onbody” design as it’s known. I know the letter combination CD isn’t a word but it often behaves like one. It’s on the list.

Poo might cause a problem. It’s valid when it looks like three blobs, the first of which has a streaky line running off it. But not all poos look like that, as any reader of reasonable bathroom experience will know. Let’s add it to our provisional list anyway. Not all beds look like the classic bed, so no use being too strict.

By now I was having some mild fun with this. Which other English words look like their meaning? At first I assumed there would be other people demanding immediate answers to this vital question, as I was. I ran a few Google searches involving “bed”, “words which look like their meaning” and other variations. Not much relevant came up but the original fact about bed. It’s very difficult to do a web search for something if you don’t know what to call it.

Most words in English don’t look like their meaning but there are a few that do. I compiled some lists when I originally starting thinking of this.

As I said earlier, there might be some prior research in this area, but I’m not aware of it. And since I like thinking of names for things, often just for my own use, I gave this subset of English a name. If you combine English and a hieroglyph, surely you get Engglyph.

English + glyph = Engglyph

The word is unique in as much as currently there are zero results for the word Engglyph on Google. It looks foreign, which is nice.

Unfortunately the word Engglyph is not a valid Engglyph word itself. Unlike English, which is! Does English look like its meaning? I think it does. In a linguistic sense, what could be more English than the word English? So English is Engglyph.

I poo English CD. At the moment Engglyph vocabulary is looking a bit limited. But it’s not intended as a useful, complete language.

Here are some more. These are all Engglyph, without a doubt.

Four

sixish

eightish

Four has some letters of unequal shape which nonetheless are four in number. The word four in all lower-case looks different but is equally valid.

It’s a similar thing for the words above with the suffix “ish” – which has to include the precise number too. For example, if I offered you sixish apples then it could actually be six apples. Take it up with a Greek philosopher if you don’t like it. Where’s Plato when you need him?

The following are kind of smug faced ones.

word

noun

letters

These three all relate to written language. I don’t want to dwell on them because this is already getting too meta. We ain’t here for no recursive brainache, we want the pleasing elegance of Engglyph.

All Engglyph words must be nouns.

They have to physically resemble the thing. They can’t be adjectives because adjectives are merely properties of nouns. If you’re interested in words which describe themselves, look up autological words.

That’s a different exercise to Engglyph. Although still a worthwhile and rewarding pursuit. :-)

Incidentally there are some words which are both Engglyph and autological such as word.

But let’s get back to more examples:

LINES

BOOBs

sA W

look

eels

zig zag

jUg

I am starting to cheat with some of these, by allowing dangly extra bits and streaky lines.

So zig zag has got some zig zags in the zs – but it also has a bunch of extra letters. BOOBs has three pairs of boobs. Just saying. It also has a letter s which disrupts it somewhat. I should say that look is the noun not the verb, as in “a startled look”. The letter o is an eye and the l and k are like sides of a head.

Two household things with handles are the sA W and the jUg. The handles are sA and the g respectively. The j is the spout. After some cheating with capitalisation and spacing, they just about make the list.

There may be Engglyph-style words for other non-pictorial languages (such as your French, Somali, Malay, Welsh or your German). I may get back to you on that.

43 Comments

  1. Posted 29 May 2009 at 1:23 AM | Permalink

    Engglyph is a fine fledging. I can’t help thinking that Kiss is Engglyph. Is

    Falling down the stairs

    an Engglyph sentence?

    What about roundabout? or motorway?

    Roonnie (RD Laing) did Knots. Do you do knots?

    http://www.oikos.org/knotsen1.htm

  2. Rowena Harte
    Posted 29 May 2009 at 1:26 AM | Permalink

    dodecahedron (like four, sixish and eightish)

  3. Rowena Harte
    Posted 29 May 2009 at 1:27 AM | Permalink

    a ‘chwech’ a ‘tri’ hefyd

  4. Posted 29 May 2009 at 8:25 AM | Permalink

    9/11

  5. Posted 29 May 2009 at 11:26 AM | Permalink

    Onomamikroprepis.

    This is the word I have just coined for a word that looks like it sounds. From the Greek ‘onoma’ meaning ‘name’ and ‘mikroprepis’ meaning ‘to mean’. Unfortunately onomamikroprepis is not onomamikroprepistic.

    Or perhaps onomebleva from ‘onoma’ and ‘ebleva’ meaning ‘to look’.

    Or even onomamoiazo from ‘onoma’ and ‘moiazo’ meaning ‘to resemble’.

    I like the syllables of words that derive from Greek.

  6. Posted 29 May 2009 at 11:29 AM | Permalink

    Also, if you look at the waveform of a recording of someone saying the word ‘fish’, it looks just like a fish. Spooky. I feel a Dan Brown style novel concerning the mystical significance of this coming on…

  7. Posted 29 May 2009 at 3:13 PM | Permalink

    You are freaking me out with these comments, in a multitude of great ways. Don’t stop.

  8. Posted 29 May 2009 at 7:53 PM | Permalink

    CD could be interpreted as a CD being removed from a sleeve.

    A few years ago I looked into examples of a related idea, which I called “Autologlyphs”. For these you’re allowed to write the letters really however you want in order to describe the word, to the extent that it can be difficult to read the word. With Engglyphs the game seems to be that the word is written in standard ASCII.

    The examples I did often got pretty mathematical, although here’s a good non-mathematical example: http://www.segerman.org/autologlyphs/entropy.gif
    And the rest of them: http://www.segerman.org/autologlyphs.html

    Some of these ideas are also similar to autological numbers:
    http://www.segerman.org/autological.html#autological_numbers

    Henry

  9. Posted 29 May 2009 at 8:10 PM | Permalink

    ‘plop’ is most definitely onomamoiazic. Like the big, bassy splash of a large flat rock into a river pool in cross section.

  10. Posted 11 June 2009 at 5:17 AM | Permalink

    Here’s mine:

    bob

    As in to bob up and down in water.

  11. Posted 11 June 2009 at 5:18 AM | Permalink

    How about:

    dog

  12. Posted 11 June 2009 at 6:05 AM | Permalink

    Cheers all. Nice… I especially love dog!

    dog
    dog
    dog

    It’s special.

  13. mair
    Posted 11 June 2009 at 12:06 PM | Permalink

    I remember a teacher telling us that “gwely” in Welsh looks like a ‘gwely’ (bed.) I’m not sure about the ‘l’ sticking up about 4/5 of the way down, but if it counts it’s interesting that what’s signified by ‘bed’ in English is slightly different to what’s signified by ‘gwely’ in Welsh.

  14. Joe Schmoe
    Posted 6 July 2009 at 12:36 AM | Permalink

    Ok, you cheated on a lot of these. Since when do eels have a fin? Regardless, I found two more animals that look like their words:

    shark
    llama

  15. neek
    Posted 6 July 2009 at 1:53 PM | Permalink

    Joe, been to reddit much?

  16. Posted 6 July 2009 at 10:41 PM | Permalink

    More:

    elk

    poo

    car

    eye

  17. Stef
    Posted 7 July 2009 at 9:21 PM | Permalink

    Sorry. Got these on the brain!

    OX

    tap

  18. Posted 8 July 2009 at 8:36 PM | Permalink

    Nobody should apologise for such quality.

    I like tap.

    Yeah! I like OX!

  19. Concorde22
    Posted 10 November 2009 at 9:27 PM | Permalink

    OK looks like a sideways person…usually one is either referring to their own or someone else’s feelings I.E. a person…..probably doesn’t count but I just thought it’s pretty cool.

    (Hi!>OK

    ^That is Bob^

  20. Posted 15 November 2009 at 7:18 PM | Permalink

    Though “researching” analogies, browsing fruitlessly through the few pages containing both the words “quisling” and “finlandization” I stumbled upon your post.

    You give a highly enjoyable and succinct narrative(?) to an extremely complex and intriguing aspect of language…

    Stop rambling, thank the nice man… ;-)

    Regards,
    Morten
    Norway

  21. English speaker
    Posted 18 November 2009 at 10:05 PM | Permalink

    I don’t get it.

  22. Brenda
    Posted 25 January 2010 at 11:05 PM | Permalink

    Does anyone know if there is a term for the drawing of a word that actually looks like what the word means? For example, drawing the word “melt” melting down the page?

  23. chris
    Posted 18 February 2010 at 6:05 PM | Permalink

    Brenda – it’s calligram…

  24. Philippe
    Posted 21 February 2010 at 3:41 PM | Permalink

    In german, the word “Schwalbe” (as well as its english equivalent “swallow”) permits the “w” to draw the tail, whereas “sch” represents one wing and “albe” the other one. Because the point is the tail ! Sorry but the joke works only in french !

    Regards

  25. Philippe
    Posted 21 February 2010 at 3:42 PM | Permalink

    Actually, shark is an excellent one ! I saw it during a trip on a sticker.

  26. Philippe
    Posted 24 February 2010 at 12:41 PM | Permalink

    Hi again ! I’m a primary teacher in France and I
    just tried to work about these “autologyphs” with
    pupils aged from 10 to 11. It worked very well !
    Some found original solutions in french (like
    parapluie, chien, crayon…), some found good
    things in german (hund), some found new things
    in english (foot, cup).
    I will keep on searching with them a few days.
    Using the classroom brainstorming as a laboratory
    can increase the number of discoveries pretty fast !
    By the way, I’m also interested in music : actually, I play mouth harp under the pseudonym
    harpacat (it remembers the album Harp Attack with an inversion of sounds). I also invented
    an autologlyph with the word “l’harmonica” (i.e. the mouth harp in french) and with my own
    surname (which is another name for cat in french and represents naturally a cat).
    I find it very interesting to increase this way
    the pupils’ vocabulary in a foreign language and I’m going to search on… (I’m both teaching german and english at school and that’s what I prefer to teach !)
    Regards.

  27. Philippe
    Posted 17 March 2010 at 6:54 PM | Permalink

    Pupils of mine, quite geniously, invented new
    autologlyphs like “chaise” (english chair) or
    “toilette” or “Charly” with his first name.
    I’m looking for some others in the domain “animals”. Crocodile, snake is easy…
    Meet you later ! (Alligator !)

    Phil

  28. Ludvikus
    Posted 6 April 2010 at 4:29 AM | Permalink

    I’m in Philosophy by training. And I discovered you precisely because of a Google search. I knew that there was a word coined for the phenomena of onomatopoeia (a word which mimics the sound that that it means), but I wasn’t sure if there was one for the phenomena regarding the relation of a words mean to resembling it. You should have the honor of coining the term for it. My interest in this is due to my developing a modern system of geometry in which there is this PICTURING as Ludwig Wittgenstein had used the term. So I’m very glad to have discovered this Blog of yours. I’ll write to you more momentarily … ?

  29. Ludvikus
    Posted 6 April 2010 at 4:46 AM | Permalink

    By the way, every one seems to have over looked that beautiful word (at least if your a man) wherein its 1st letter resembles it meaning: Vagina. In Manhattan, there a lovely small club, where one can Dance as well as Drink, and it’s name is “LAVA GINA” with a heavy emphasis on the “V.” and need I remind you that with Women’s Liberation, the “V” for “victory” has been modified (whereby one places ones hand to one’s mouth and moves one’s tong over the vertex of one fingers? And that of course should bring to your notice the wonderful word “VERTEX.”

  30. Ludvikus
    Posted 6 April 2010 at 5:02 AM | Permalink

    Have you made contact on this issue/topic with Marina Orlova of HotForWords? My vote is for “onomebleva” as the word to be coined to embody this meaning. But at this stage it’s merely a neologism, right?

  31. Ludvikus
    Posted 6 April 2010 at 3:35 PM | Permalink

    Your moderation is taking too loooooooooong. (Even though it ain’t in the dictionary, would you include this spelling phenomena? Similary, have you ever watched Marina Orlova on YouTube and began to fantasize about her voluptuous bOObs with similar thoughts concerning her V? Accordingly did you place an “X” to mark the spot? Being a mathematician you’re aware I’m sure that 2 line determine a point – isn’t that why X marks the spot. Marina Orlova’s two sexy llegs (I’m coining that word) makes one want to moor one ship into that seXy port? Is the “X” herein an accurate picture picture of her figure? Or should MarEEna OrllOva be better described as being extremely se8y – because an 8 better portrays a woman’s figure than an X?

  32. Ludvikus
    Posted 6 April 2010 at 4:49 PM | Permalink

    Just as “I” is a one-letter word that means “me,” don’t you think that “BOOBS” is redundant? Isn’t “B” for them sufficient? Think of Bra, which holds or covers them loVelies Both? By the way, I’ve been writing poetry (to my feminine paramours) using these linguistic tongue-defying phenomena for years. But your the first person I’ve come across whose made a literary issue of it. And speaking of “it” – I love it, it’s so nice and brief, and so I prefer it to “thing” (I like to know the Welsh of “it,” if you were so kind as to enlighten me on it?). As a mathematician, you might know some logic 0 that “it’ stands for an arbitrary “individual” wherefore the “i” is short for an “imaginary” – that is, the imaginary part of a complex number, and so its good that “j” resembles “it” to because, as you must know: ij = -ji.

  33. Ludvikus
    Posted 6 April 2010 at 5:05 PM | Permalink

    And do you think that “too” is too obviously better for “2″ than “two” is. Anyway, 3 (what word would you put next here)’s is too much for the English language, if you know what I mean. i can SAY the word above, but which fills the gap above: “to,” “too,” or “two”? Or should I simply give up, and correct myself and say that there are 4 “2″ in the written English language (having omitted “2″ in the above?).

  34. Ludvikus
    Posted 6 April 2010 at 5:43 PM | Permalink

    If you delight in Greek, as you do in Welsh, you might be too busy at your particular Delta of Venus – more specifically its Orifice. I’d like to imagine that that’s why your not chewing & walking simultaneous – leaving this blog of yours with your silence. PS: The delta is the 4th letter of the Greek alphabet & and it’s an equilateral triangle balanced on it’s vertex with the top side in a horizontal position. It therefore reminds one (particularly a Verile male) of a lovely well-shaped woman’s crutch as she stands in her bathing suit “mirroring” him at not too great or close a distance.

  35. Emma
    Posted 25 April 2010 at 4:02 PM | Permalink

    There’s a word for this already I think, it’s “iconicity.” A good article for an overview of this concept and some of the major associated issues is “The Iconic Use of Syntax in British and American Fiction” by Wolfgang G. Muller of the University of Jena. This appears in the book “The Motivated Sign” eds. Fischer & Nanny…a whole book of articles that look at different facets of iconicity. Also, thanks, I really enjoyed this post.

  36. Ludvikus
    Posted 27 April 2010 at 2:55 PM | Permalink

    Thanks, Emma, nice to discover another woman with a good mind for words. When I was a college freshman I was informed that Vocabulary is the best single marker for human intelligence, and that women surpassed men in achieving a good stock of words. I’ve checked with Google and accordingly find that “iconicity” is not a neologism. It’s been around for a while – yet you are the first one here to inform us of it. May I ask how it is that you know it? Of course I may, and I just have. But it seems like you’ve produced a Conclusion to this Blog. we know all need to read your reference just just gave us. But how did you learn about “iconicity”? Also, I imagine now that these kind of words are like ICONS – that’s why iconoclasts busted them up. Moses destroyed the Golden Calf, and Muhammad destroyed the 360 Icons in Mecca by the Kaaba. So should there be a law against iconicity?

  37. Ludvikus
    Posted 27 April 2010 at 3:02 PM | Permalink

    Thanks to your High Intelligence I was just now able to discover (with the aid of Google) a “Bibliography” of “Iconicity in Literature” right here:
    http://es-dev.uzh.ch/en/iconicity/index.php?subaction=showfull&id=1197027609&archive=&start_from=&ucat=2&

  38. spam
    Posted 13 May 2010 at 2:27 AM | Permalink

    WTF is wrong with you people! Can you all honestly have so little to do with your lives that you have to waste them looking into the significance of the shape of words. You are all officially RETARDED!!!
    So glad i could come onto this web page just to insult you all.
    SPAM OUT!

  39. Posted 21 May 2010 at 8:05 PM | Permalink

    This post is almost a year old and people are still commenting. Thanks for the comments. Don’t stop.

    Thanks also to “spam” for taking such delight in insulting us, the pleasure is all yours.

  40. Ludvikus
    Posted 22 May 2010 at 5:47 AM | Permalink

    Could we now do this to spam or SPAM looks like this:
    http://www.deskpicture.com/DPs/Miscellaneous/spam.jpg

    I notice “spam” begins with “S” and ends with “M.” Are we do conclude that that’s a code-name for “S & M” – as in sadomasochism? I’m not into it myself, but maybe “spam” is. Is that why he had this need to insult us all? But I rather think s/he’s into humiliation. So how can we all do that to him/her? Of course, while keeping faithful to the topic herein. I’d rather be the humiliator, than the humiliatee, if “spam” demands it from us.

  41. Jen
    Posted 22 July 2010 at 9:07 PM | Permalink

    llama

  42. Ludvikus
    Posted 22 July 2010 at 10:25 PM | Permalink

    Hey, Jen, you’re right! I’ve gotten a llama image off the Web which is positioned as in “llama” here:
    http://images.nciku.com/nboard2/upload/64/1000000064/2009/03/10/150241/null/llama.jpg

  43. nicklaas
    Posted 31 August 2010 at 5:22 PM | Permalink

    ‘shark’ deffo looks like a shark!

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*