Monthly Archives: October 2009

Hacking or faking a wiki history for good purposes

I want to utterly hack the wiki format because I don’t think it’s been fully explored. I’d like wiki software into which I can manually insert fake edits. I’d like to write the history in arbitrary order and set the dates myself. (Usually the dates are automatic.) I love the history! Why? The history is [...]

The evolving blog: things that resemble blogging

This loosely follows on from the previous post about Twitter being a variant of blogging. Incidentally, normal service on this blog may be resumed at some point or possibly never. Anyway. Sometimes I think almost EVERY form of publishing in social media can be considered a form of blogging. Is everything here blogging? On Flickr, [...]

The evolving blog: Twitter as microblogging

Veteran blogger Meg Pickard wrote an insightful post last month about how the adoption of Twitter has mirrored that of blogging before it. Twitter the company never describe their service as “microblogging”. That’s a smart move from the viewpoint of marketing the service to people who might have preconceived ideas about blogging. But mainly, it [...]

The origins of words, with Sioned Stryd-Cludydd

Mostly, what comes from the mouth of Janet Street-Porter is total bum gravy. This is no exception. “We had a Welsh-speaking budgie. My mother missed Wales very much. I don’t feel Welsh at all. There’s no Welsh words for anything modern.” Street-Porter is one of those people who enjoys a level of media coverage disproportionate [...]

Y Geocities Nesaf

A cautionary example about who you trust with your stuff. Blog post in Welsh, use Google Translate if you want the gist in another language. Mae Geocities wedi cau heddiw a rydyn ni wedi colli llawer o safleoedd o’r 90au. Dw i erioed wedi dechrau safle ar Geocities ond dw i’n teimlo’r poen heddiw. Pam? [...]

Pam ydw i’n wneud Hacio’r Iaith?

Hacio’r Iaith is a new and exciting event where we will explore how technology applies to, around and through the Welsh language. That means idea sharing, APIs, mash-ups, localisation, machine translation and so on. The event will be part hack day and part BarCamp (both are well established templates for events worldwide). There will be [...]

Allforia dy diwylliannau

This post is written in Welsh and is about lyrics as potential “by-products” of music which musicians could share. I don’t see many people doing this in Welsh language music. As ever, if you want the gist then Google Translate is your friend. Ro’n i’n darllen post am isdeitlau agor gan Fred Wilson. The larger [...]

Concise and succinct

Sometimes you have to prove things to yourself and this post is here to prove that is possible to be concise and succinct. I’m talking about blogging here but mainly about communication in general. OK, point made.

Cyflwyniad The Januarist (Sut i Dechrau Blog Dy Hun)

Starting a group blog about an interesting subject is easier than most people think. This post is an introduction to The Januarist, a new group blog at which I’m a co-founder and contributor. The Januarist is in English, but I thought I’d write this post in Welsh. You can use Google Translate to get a [...]