<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Quixotic Quisling &#187; web</title>
	<atom:link href="http://quixoticquisling.com/categories/web/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://quixoticquisling.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Jul 2010 17:44:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Meddalwedd rydd, WordPress 3.0, projectau cyffrous</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/04/meddalwedd-rydd-wordpress-3-0-projectau-cyffrous/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/04/meddalwedd-rydd-wordpress-3-0-projectau-cyffrous/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 16:46:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[technology]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[côd agored]]></category>
		<category><![CDATA[gwefannau]]></category>
		<category><![CDATA[meddalwedd rydd]]></category>
		<category><![CDATA[wordpress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=1184</guid>
		<description><![CDATA[Beth yw&#8217;r cyswllt? Y band Datblygu cylchgrawn Tu Chwith Capel Y Ffynnon Bangor Hacio&#8217;r Iaith Metastwnsh Y Twll&#8230; Wnawn ni ychwanegu mwy o enghreifftiau i&#8217;r oriel WordPress yn fuan gobeithio. Dyna&#8217;r ateb. Heblaw Datblygu, dechreuodd dyluniadau yma yn 2009 neu 2010. Mae&#8217;r chwildro yn dechrau gyda WordPress, meddalwedd rydd a phobol sy&#8217;n bywiog! Dw i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beth yw&#8217;r cyswllt?</p>
<ul>
<li>Y band Datblygu</li>
<li>cylchgrawn Tu Chwith</li>
<li>Capel Y Ffynnon Bangor</li>
<li>Hacio&#8217;r Iaith</li>
<li>Metastwnsh</li>
<li>Y   Twll&#8230;</li>
</ul>
<p>Wnawn ni ychwanegu mwy o enghreifftiau i&#8217;r <a href="http://cy.wordpress.org/">oriel WordPress</a> yn fuan gobeithio. Dyna&#8217;r ateb. Heblaw Datblygu, dechreuodd dyluniadau yma yn 2009 neu 2010. Mae&#8217;r chwildro yn dechrau gyda WordPress, meddalwedd rydd a phobol sy&#8217;n bywiog!</p>
<p>Dw i wedi cael lot o hwyl gyda WordPress. Dw i dal ddim yn hyderus iawn gyda cyfieithadau llawn o feddalwedd yn anffodus. Dyma pam <a href="http://haciaith.com/2010/04/09/cy-wordpress-org/">dw i&#8217;n gofyn am help gyda cy.wordpress.org yma</a>. Diolch.</p>
<p>Ond dw i&#8217;n hyderus bod meddalwedd rydd yw dewisiad ardderchog am lot o rhesymau.</p>
<p>Dw i wedi sgwennu am <a href="http://www.planetmagazine.org.uk/html/newsite/onlinedetails/hacio%27r_iaith.html">papur newydd arlein yn yr Alban yn barod</a>.</p>
<p>Ddylai&#8217;r llywodraeth rhannu eu côd? Efallai. Dylen nhw edrych at meddalwedd rydd am projectau? Yn bendant. (Os mae&#8217;r <a href="http://puffbox.com/2010/02/03/french-militarys-open-source-collaboration/">byddin Ffrengig yn deall manteision meddalwedd rydd</a>, rydyn ni&#8217;n gallu.)</p>
<p>Gyda llaw, dw i newydd wedi ychwanegu <a href="http://haciaith.com/2010/04/09/cod-agored-bbc-vocab/">cofnod am BBC Vocab hefyd</a>. Côd ar gael i bawb. (Ond dan &#8220;trwydded BBC&#8221; yn lle rhywbeth arferol am rhyw rheswm?) Dw i wedi sgwennu digon nawr, siwr o fod ti&#8217;n gallu creu rhywbeth da. Pob bendith.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/04/meddalwedd-rydd-wordpress-3-0-projectau-cyffrous/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hacio&#8217;r Iaith article for Planet Magazine</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/02/hacior-iaith-article-for-planet-magazine/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/02/hacior-iaith-article-for-planet-magazine/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 19:15:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[technology]]></category>
		<category><![CDATA[wales]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[#haciaith]]></category>
		<category><![CDATA[hacio'r iaith]]></category>
		<category><![CDATA[intellectual property]]></category>
		<category><![CDATA[open source]]></category>
		<category><![CDATA[Planet]]></category>
		<category><![CDATA[social media]]></category>
		<category><![CDATA[wordpress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=1095</guid>
		<description><![CDATA[The arts and politics magazine Planet has just published my short article with thoughts about Hacio&#8217;r Iaith, on their website. In it I mention open events, social media, intellectual property, open source and WordPress. All views are mine &#8211; as if I could ever presume to speak on behalf of such a diverse community as [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The arts and politics magazine Planet has just published <a href="http://www.planetmagazine.org.uk/html/newsite/onlinedetails/hacio%27r_iaith.html">my short article with thoughts about Hacio&#8217;r Iaith</a>, on their website. In it I mention open events, social media, intellectual property, open source and WordPress. All views are mine &#8211; as if I could ever <em>presume</em> to speak on behalf of such a diverse community as Hacio&#8217;r Iaith!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/02/hacior-iaith-article-for-planet-magazine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Blogiau lleol am Cardiff, Cymru</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/02/blogiau-lleol-am-cardiff-cymru/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/02/blogiau-lleol-am-cardiff-cymru/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 00:57:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[journalism]]></category>
		<category><![CDATA[wales]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[arlein]]></category>
		<category><![CDATA[blog]]></category>
		<category><![CDATA[blogiau]]></category>
		<category><![CDATA[blogio]]></category>
		<category><![CDATA[caerdydd]]></category>
		<category><![CDATA[cardiff]]></category>
		<category><![CDATA[hyperlocal]]></category>
		<category><![CDATA[lleol]]></category>
		<category><![CDATA[local]]></category>
		<category><![CDATA[meddalwedd rydd]]></category>
		<category><![CDATA[newyddion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=1070</guid>
		<description><![CDATA[Mae tair enghraifft o wefannau am newyddion lleol yn y brifddinas yn dechrau. Bydd y blog The Guardian gan &#8216;beatblogger&#8217; lleol yn dechrau cyn hir. Roedd Guardian yn esbonio&#8217;r meddyliau a staff tu ôl y fenter. Twitter: GdnCardiff Mae yourCardiff newydd wedi cael eu lansiad gan Media Wales. Mae 16 person gwahanol yn cyfrannu ond [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-1073" title="caerdydd-cardiff-iwouldstay" src="http://quixoticquisling.com/wp-content/uploads/2010/02/caerdydd-cardiff-iwouldstay.jpg" alt="" width="500" height="375" /></p>
<p>Mae tair enghraifft o wefannau am newyddion lleol yn y brifddinas yn dechrau.</p>
<ol>
<li>Bydd <a href="http://www.guardian.co.uk/profile/hannah-waldram">y blog The Guardian</a> gan &#8216;beatblogger&#8217; lleol yn dechrau cyn hir. Roedd Guardian yn esbonio&#8217;r <a href="http://www.guardian.co.uk/help/insideguardian/2010/feb/17/leeds-local-launch">meddyliau</a> a <a href="http://www.guardian.co.uk/help/insideguardian/2010/jan/28/guardian-local-beatbloggers-recruited">staff</a> tu ôl y fenter. Twitter: <a href="http://twitter.com/gdncardiff">GdnCardiff</a></li>
<li>Mae <a href="http://yourcardiff.walesonline.co.uk">yourCardiff</a> newydd wedi cael eu lansiad gan <a href="http://www.trinitymirror.com/our-portfolio/regionals/north-west/media-wales/">Media Wales</a>. Mae <a href="http://yourcardiff.walesonline.co.uk/index.php/local-bloggers/">16 person</a> gwahanol yn cyfrannu ond mae un person yn unig yn gweithio fel gweithiwr i Media Wales. Mae&#8217;r cyfranwyr eraill yn sgwennu i ddweud straeon, hybu digwyddiadau a rhannu profiadau. Twitter: <a href="http://twitter.com/yourcardiff">yourcardiff</a></li>
<li><a href="http://www.capturecardiff.com">Capture Cardiff</a> yw rhywbeth hollol annibynnol o gwmniau cyfryngau traddodiadol. Mae llawer o bobol yn cyfrannu. Twitter: <a href="http://twitter.com/capturecardiff">capturecardiff</a></li>
</ol>
<p>Mae enghreifftiau eraill yn bodoli yn barod siŵr o fod. Ond ro&#8217;n i eisiau sôn am Capture Cardiff. Mae&#8217;r wefan yn dangos sut ti&#8217;n gallu dechrau blog lleol ar dy ben dy hun. Gyda chyfeillion.</p>
<p>Mae yourCardiff a Capture Cardiff yn defnyddio <a href="http://wordpress.org/">WordPress</a> &#8211; meddalwedd rydd ac am ddim. Prynodd rhywun yr <a href="http://samspade.org/whois/capturecardiff.com">enw parth capturecardiff.com</a> ar y diwedd mis Ionawr a dechreuodd yn syth.</p>
<p>Pobol Caerdydd, ydyn ni eisiau rhywbeth fel hwn yn Gymraeg? Neu&#8230; rhywbeth gwahanol? Ble mae&#8217;r &#8216;cymuned Cymraeg yng Nghaerdydd&#8217; yn bodoli? Wyt ti&#8217;n gallu siarad am y &#8216;gymuned Cymraeg&#8217; yng Nghaerdydd? Mae&#8217;r papur bro&#8217;r Dinesydd gyda ni bob mis wrth gwrs. Ond mae llawer mwy o bethau eraill yn digwydd!</p>
<p>Dyn ni&#8217;n gallu darllen The Guardian. Bydd e&#8217;n dda, dw i&#8217;n siŵr. (Bydd e&#8217;n edrych fel y <a href="http://www.guardian.co.uk/leeds">blog Leeds</a>.) Ond ble mae&#8217;r lleisiau Cymraeg am newyddion ym mhrifddinas Cymru? (Newidiais i&#8217;r teitl i ddweud <em>Cardiff</em> wrth ddechrau trafodaeth.)</p>
<p>Ti&#8217;n gallu newid dy ardal pan ti&#8217;n tynnu pobol at ei gilydd. Mae llawer o gyfleoedd i gael lleisiau sy wedi bod yn anweledig. Mae rhywun arall yn gallu trafod ieithoedd eraill yng Nghaerdydd.</p>
<p>Beth am y fro Gymraeg a phapurau bro yn y cyd-destun hwn? Dyn ni&#8217;n casglu enghraifftiau eraill ledled Cymru ar y <a href="http://hedyn.net/cyfeirlyfr">dudalen Hedyn</a>.</p>
<p>Mae sgwrs newyddion lleol yn digwydd ar y <a href="http://haciaith.com/2010/02/11/newyddion-lleol/">wefan Hacio&#8217;r Iaith</a> hefyd.</p>
<p>Gyda llaw, mae Caerdydd yn rhy fawr i ddefnyddio&#8217;r gair <em>hyperlocal</em> am yr enghraifftiau yma. Mae golygiad y gair yn benodol iawn. Basai <em>hyperlocal</em> yw rhywbeth yn ardal yn unig, neu weithiau stryd yn unig. (&#8216;Splottify&#8217; unrhyw un?).</p>
<p><em>Llun gan <a href="http://www.flickr.com/photos/iwouldstay/125874505/">iwouldstay</a></em></p>
<div id="_mcePaste" style="overflow: hidden; position: absolute; left: -10000px; top: 442px; width: 1px; height: 1px;">
<p>Ti&#8217;n gallu newid dy ardal pan ti&#8217;n tynnu pobol at ei gilydd. Mae rhywun arall yn gallu trafod ieithoedd eraill yng Nghaerdydd.</p>
<p>Beth am y fro Gymraeg a phapurau bro yn y cyd-destun hwn? (Machynlleth?) Dyn ni&#8217;n casglu enghreifftiau eraill ledled Cymru ar y dudalen Hedyn.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/02/blogiau-lleol-am-cardiff-cymru/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hacio&#8217;r Iaith &#8211; what it is, why it is and what happened (monster post!)</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/02/hacior-iaith-what-it-is-why-it-is-and-what-happened-monster-post/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/02/hacior-iaith-what-it-is-why-it-is-and-what-happened-monster-post/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 06:33:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[technology]]></category>
		<category><![CDATA[wales]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[#haciaith]]></category>
		<category><![CDATA[Aberystwyth]]></category>
		<category><![CDATA[backchannel]]></category>
		<category><![CDATA[BarCamp]]></category>
		<category><![CDATA[Civilization IV]]></category>
		<category><![CDATA[cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[free software]]></category>
		<category><![CDATA[hacio'r iaith]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[Llen Natur]]></category>
		<category><![CDATA[localisation]]></category>
		<category><![CDATA[metastwnsh]]></category>
		<category><![CDATA[open source]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[unconference]]></category>
		<category><![CDATA[welsh]]></category>
		<category><![CDATA[wordpress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=1033</guid>
		<description><![CDATA[A group of us did a free, open event in Aberystwyth on 30th January 2010 called Hacio&#8217;r Iaith. It was fun. I learned things. It was based on the BarCamp format. You can use the format to have a conference on any subject and many people do. Some people call it an unconference. The reasons [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="295" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/wnMuXD9AkVc&amp;hl=en_GB&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="295" src="http://www.youtube.com/v/wnMuXD9AkVc&amp;hl=en_GB&amp;fs=1&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>A group of us did a free, open event in Aberystwyth on 30th January 2010 called <a href="http://haciaith.com">Hacio&#8217;r Iaith</a>. It was fun. I learned things. It was based on the BarCamp format. You can use the format to have a conference on any subject and many people do. Some people call it an <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Unconference">unconference</a>.</p>
<p>The reasons we organised an offline event should be obvious. A chance to shake hands and consume body aroma content, the only remaining experiences not yet available online.</p>
<p>Around <a href="http://hedyn.net/hacio_r_iaith/ionawr2010#pobol">40 people</a> came. That number seemed about right for a one-day event, I didn&#8217;t even get a chance to talk to everyone properly.</p>
<p>One of the main aims was to get people together to talk about shared interests, so on that basis it was almost bound to be a success after the second or third person said they&#8217;d come along. When you know people will get talking there is no need for anxiety, even if the wifi access goes down (it was fine actually), the food doesn&#8217;t arrive (it did and was splendid &#8211; thanks chefs and <a href="http://haciaith.com/noddwyr-sponsors/">sponsors</a>!) or the firewall doesn&#8217;t allow FTP access (unfortunately it didn&#8217;t, but that was a mere glitch and chance to learn something).</p>
<p>Keywords will be in bold here because this is getting long&#8230;</p>
<p>The offline component of the event is finished. For a few reasons it&#8217;s a pity you can&#8217;t access big chunks of the event now. You really had to be there maaan. Saying all that, it&#8217;s still open to an extent because we purposefully made it a hybrid of offline and online. Several web-based <strong>backchannels</strong> existed before and during the meet-up: <a href="http://hedyn.net/hacio_r_iaith/ionawr2010">the event wiki</a>, <a href="http://haciaith.com">the group blog</a>, <a href="http://search.twitter.com/search?q=haciaith">Twitter messages</a>, <a href="http://www.youtube.com/results?search_query=hacio%27r+iaith&amp;search_type=&amp;aq=f">videos on YouTube</a> and <a href="http://www.flickr.com/search/?q=haciaith&amp;w=all">photos/images on Flickr</a>.</p>
<p>These backchannels persist afterwards, which increases the value of doing the event for years to come. That goes for potentially everyone on the web (especially now that <a href="http://google.com/translate">Google Translate</a> can get you the gist of the Welsh in several other languages).</p>
<p>These are some of the benefits of the <strong>social</strong> web. These benefits are seldom discussed by the mainstream media, incidentally!</p>
<p>I want other people to see all this stuff if they search for related things. I know there are other people who attended who want it to have an influence. On that note, <a href="http://www.union-kilo.de/postman.html">not every problem is a problem of information</a>. (That&#8217;s the second Neil Postman link in this post. Consider that chin thoroughly stroked.) But some problems <em>are</em> related to information. For instance, taking abundant information and converting it into something useful is something we can step up. It&#8217;s something that could benefit <strong>Wales</strong>, where I live and most of the attendees live.</p>
<p>I&#8217;d like to see more BarCamps, unconferences and so on happening in Wales. Incidentally that&#8217;s part of the reason why I&#8217;ve chosen to write this in English, to give the non-Welsh speaking people in Wales some access to the proceedings. And other people around the world who might be interested.</p>
<p>As far as I know, Hacio&#8217;r Iaith on Saturday was the first BarCamp-style event to be conducted in <strong>Cymraeg</strong>, the Welsh language. The subject matter? Web and technology as it relates to the Welsh language. Those things &#8211; language and subject matter &#8211; don&#8217;t necessarily follow. Naturally people discuss their language in their own language. But a group could organise a BarCamp about any subject and do it in the Welsh language. Absolutely any subject.</p>
<p>For nearly everyone who attended it&#8217;s their number one language for everything they do daily and has been for as long as they remember.</p>
<p>I can only talk about the sessions I attended. Everything is from my perspective!</p>
<p>The first session was about tools for <strong>Welsh learners</strong>, including a website and series of online lessons called <a href="http://www.saysomethinginwelsh.com">Say Something In Welsh</a> build with phpBB, an iPhone application called <a href="http://www.aber.ac.uk/aberonline/en/archive/2009/08/au14109/">Learn Welsh</a> and some ideas for mobile app &#8220;flashcards&#8221; suggested by a tutor. We talked about the conflicting difficulties of making apps available to all mobile users, even if they are web-based apps running on mobile. I asked Aran from Say Something In Welsh a question about open content and search engines. The site is a private &#8220;walled garden&#8221; for a number of reasons related to maintaining a community of learners, but it&#8217;s free to register to join. (<strong>UPDATE: </strong>See Aran&#8217;s <a href="http://quixoticquisling.com/2010/02/hacior-iaith-what-it-is-why-it-is-and-what-happened-monster-post/#comment-9151">comment</a> below for more about this.)</p>
<p>I then stayed for the <strong>Metastwnsh</strong> podcast recording and live web stream. <a href="http://www.metastwnsh.com">Metastwnsh</a> is a web and technology blog with several contributors. There was some discussion of gadgets and some jokes. My favourite part was a discussion of how the language choice of our online posts and conversations can differ from that of our offline choice. In particular, Twitter was cited as an example of a tool which first language Welsh speakers sometimes opt to use in English, for many reasons &#8211; some understandable. It was suggested that perhaps in some cases they file it under an &#8220;English language part of their brain&#8221;, alluding to the possibility that bilingual people associate some spaces or platforms with specific languages. So the effect of the platform is not necessarily &#8220;neutral&#8221;, or doesn&#8217;t remain that way. (I&#8217;ve been building a <a href="http://www.twitter.com/carlmorris/cymraeg">list of Welsh speakers on Twitter</a>, including learners. Every person who is on the list can see the list and access all the other members of the list. It&#8217;s a way of strengthening the network and thereby, potentially, the impulse to post in the Welsh language should people wish to do so. Linguistic diversity leads to other forms of diversity and improves the internet as a whole in my opinion.)</p>
<p>I popped next door to catch the very end of a presentation about <a href="http://llennatur.com">Llen Natur</a>, a website about wildlife and nature. It has a dictionary of species, maps and photos.</p>
<p>Free lunch was not something I had insisted on, especially as it increases the admin for such events. But <a href="http://twitter.com/nwdls">Rhodri ap Dyfrig</a> was convinced it was possible and fixed up catering and covered it with money from some of the sponsors. For me it was a valuable part of the event, meeting some very talented people I&#8217;d only previously known online.</p>
<p>It was my turn next &#8211; purely because I&#8217;d volunteered to speak, as had everyone. So the title was &#8220;<em>FyWordPressCyntaf.com &#8211; does dim angen profiad o flaen llaw</em>&#8221; (which translates as MyFirstWordPress.com &#8211; no previous experience necessary). I wanted to talk about <strong>WordPress</strong> as a blogging and general site CMS, downloadable from <a href="http://wordpress.org">wordpress.org</a> with no coding necessary. It gave me the chance to talk about free software (unambiguously rendered as <em>meddalwedd rydd</em> in Welsh, free software as in freedom) with a bit about how localised code and themes are available for Welsh (but, as I also added, we can always do with more). Unlike the audience, Welsh isn&#8217;t my first language so I had a job explaining some of the concepts. I achieved my main objective though, which was to get a bare bones installation of WordPress <a href="http://hedyn.net/prawf/wordpress/">running</a> to show how quick and easy it can be.</p>
<p>In hindsight it was a little ambitious to shoehorn the mash-up/hack session into the event plan. On the day I ended up putting my talk in the <strong>hack session</strong>, which came just to mean practical session. Even <a href="http://wiki.wordcampuk.tonyscott.org.uk/WordCamp_UK_2009">WordCamp</a>, which I attended last year, was spread over two days &#8211; allowing space for team building, pre-planning and the hack session on the second day. At Hacio&#8217;r Iaith, I think the initiative and creativity of the attendees to do the hacks could have been there, as well as the capability. But in a day already packed with presentations and to some an unfamiliar format, it became too much to expect. Next time some more practical stuff would be good. I do think a dedicated hack event could work.</p>
<p>We had a quick discussion about making online <strong>how-to videos</strong> and what subjects to cover. There is plenty of room for how-to videos in Welsh, especially showing non-geeks and normal people how to get the best use of software and the web. The <a href="http://haciaith.com/2010/01/30/sesiwn-ochr-ar-greu-fideos-how-to/">ideas we generated</a> are available to take.</p>
<p>Finally I went to a session on the game <strong>Civilization IV</strong> and its <a href="http://haciaith.com/tag/civilization-iv/">unofficial Welsh translation</a>, using game mods. Welsh translation of open source games like <a href="https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-cym/2010-January/000023.html">OpenTTD</a> also came up. I&#8217;m not a big gamer but it gave me some ideas&#8230;</p>
<p><em>Video by <a href="http://www.youtube.com/user/SionedAnnEdwards#p/u">Sioned Edwards</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/02/hacior-iaith-what-it-is-why-it-is-and-what-happened-monster-post/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>haciaith.com &#8211; Enghraifft cyntaf o P2 yn Gymraeg</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/01/haciaith-com-enghraifft-cyntaf-o-p2-yn-gymraeg/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/01/haciaith-com-enghraifft-cyntaf-o-p2-yn-gymraeg/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 04:14:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[#haciaith]]></category>
		<category><![CDATA[cofnodion yn y Gymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[p2]]></category>
		<category><![CDATA[thema]]></category>
		<category><![CDATA[wordpress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=1024</guid>
		<description><![CDATA[Wnes i ddefnyddio&#8217;r thema P2 dwywaith cynt: Blog preifat &#8220;tu ôl i&#8217;r wal-tân&#8221; am blogio am brosiect mewn grŵp (well na ebost weithiau) geekcluster.org (grŵp hacio, caledwedd ayyb, bob mis) Nawr: Mae Hacio&#8217;r Iaith yn digwydd penwythnos yma yn Aberystwyth. Dyn ni wedi cyfieithu&#8217;r thema yn arbennig. Dyn ni&#8217;n profi&#8217;r thema gyda 40 person ar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wnes i ddefnyddio&#8217;r thema P2 dwywaith cynt:</p>
<ul>
<li>Blog preifat &#8220;tu ôl i&#8217;r wal-tân&#8221; am blogio am brosiect mewn grŵp (well na ebost weithiau)</li>
<li><a href="http://geekcluster.org/">geekcluster.org</a> (grŵp hacio, caledwedd ayyb, bob mis)</li>
</ul>
<p>Nawr:</p>
<ul>
<li>Mae <a href="http://haciaith.com/beth-yw-hacior-iaith/">Hacio&#8217;r Iaith</a> yn digwydd penwythnos yma yn Aberystwyth. Dyn ni wedi <a href="http://quixoticquisling.com/2010/01/thema-p2-am-wordpress-ar-gael-yn-gymraeg/">cyfieithu&#8217;r thema</a> yn arbennig. Dyn ni&#8217;n profi&#8217;r thema gyda 40 person ar <a href="http://haciaith.com/">haciaith.com</a> am blogio byw. Gobeithio bydd y peth cyfan yn gweithio dros y penwythnos heb broblemau mawr. Awn ni weld&#8230;</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/01/haciaith-com-enghraifft-cyntaf-o-p2-yn-gymraeg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thema P2 am WordPress ar gael yn Gymraeg</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/01/thema-p2-am-wordpress-ar-gael-yn-gymraeg/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/01/thema-p2-am-wordpress-ar-gael-yn-gymraeg/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 03:56:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[cofnodion yn y Gymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[p2]]></category>
		<category><![CDATA[thema]]></category>
		<category><![CDATA[theme]]></category>
		<category><![CDATA[wordpress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=1022</guid>
		<description><![CDATA[Dw i&#8217;n caru&#8217;r thema P2 am WordPress. Mae&#8217;n wych am gymunedau bach, nodiadau datblygu, blogio byw, ayyb. Dyn ni newydd wedi cyfieithu&#8217;r thema. Ti&#8217;n gallu lawrlwytho fersiwn Cymraeg yma: cy.po cy.mo Diolch i Bryn Salisbury, Rhys Wynne a Rhodri ap Dyfrig am eich help gyda&#8217;r cyfieithiad. Diolch i WordPress ac Automattic hefyd. Ti&#8217;n gallu defnyddio&#8217;r [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dw i&#8217;n caru&#8217;r <a href="http://p2theme.com">thema P2</a> am WordPress. Mae&#8217;n wych am gymunedau bach, nodiadau datblygu, blogio byw, ayyb.</p>
<p>Dyn ni newydd wedi cyfieithu&#8217;r thema. Ti&#8217;n gallu lawrlwytho fersiwn Cymraeg yma:<br />
<a href="/cyfieithiadau/p2/cy.po">cy.po</a><br />
<a href="/cyfieithiadau/p2/cy.mo">cy.mo</a></p>
<p>Diolch i <a href="http://www.randomlyevil.org.uk">Bryn Salisbury</a>, <a href="http://gwenudanfysiau.blogspot.com">Rhys Wynne</a> a <a href="http://metastwnsh.com/author/rhodri-ap-dyfrig/">Rhodri ap Dyfrig</a> am eich help gyda&#8217;r cyfieithiad. Diolch i <a href="http://wordpress.org">WordPress</a> ac <a href="http://automattic.com">Automattic</a> hefyd.</p>
<p>Ti&#8217;n gallu defnyddio&#8217;r cyfieithiad gyda dy wefan dy hun. Darllena <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html">GPL</a>.</p>
<p><strong>YCHWANEGOL 02/02/10</strong>: Os ti&#8217;n chwilio am feddalwedd yn y Gymraeg (neu eisiau rhannu cyfieithiadau a stwff, dan drwydded meddalwedd rydd) efallai dylet ti ymweld a chyfrannu&#8217;r wici <a href="http://hedyn.net">Hedyn</a>. Diolch.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/01/thema-p2-am-wordpress-ar-gael-yn-gymraeg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>NoBonus4RBS will fly and fly</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/01/nobonus4rbs-will-fly-and-fly/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/01/nobonus4rbs-will-fly-and-fly/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 14:25:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[activism]]></category>
		<category><![CDATA[campaigning]]></category>
		<category><![CDATA[facebook]]></category>
		<category><![CDATA[january]]></category>
		<category><![CDATA[nobonus4rbs]]></category>
		<category><![CDATA[rbs]]></category>
		<category><![CDATA[tax]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=1000</guid>
		<description><![CDATA[There are currently 7771 members of the Facebook group &#8220;NoBonus4RBS&#8220;, started by Billy Bragg. Let&#8217;s watch it fly and fly. RATM wasn&#8217;t the first successful Facebook group-based campaign (see HSBC&#8217;s student overdraft charges, for instance). But I think it is a good model to emulate. As I said here about song-based campaigns, negative campaigns can [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>There are currently 7771 members of the Facebook group &#8220;<a href="http://www.facebook.com/group.php?v=wall&amp;ref=mf&amp;gid=417490570190">NoBonus4RBS</a>&#8220;, started by Billy Bragg.</p>
<p>Let&#8217;s watch it fly and fly.</p>
<p>RATM wasn&#8217;t the first successful Facebook group-based campaign (see <a href="http://www.guardian.co.uk/education/2007/aug/30/highereducation.studentfinance">HSBC&#8217;s student overdraft charges</a>, for instance). But I think it is a good model to emulate.</p>
<p>As I said here about <a href="http://www.facebook.com/group.php?v=wall&amp;ref=mf&amp;gid=417490570190">song-based campaigns</a>, negative campaigns can work (by that I mean campaigns that unite against something). News is usually &#8220;negative&#8221;, it&#8217;s very often about conflict.</p>
<p>For campaigners it&#8217;s also about establishing the cause in different places and among different influencers &#8211; not just a Facebook <a href="http://www.facebook.com/group.php?v=wall&amp;ref=mf&amp;gid=417490570190">group</a>, but a conversation point, a <a href="http://search.twitter.com/search?q=NoBonus4RBS">Twitter hashtag/phrase</a>, news stories, blog posts&#8230; Online, everybody can be an influencer, to an extent.</p>
<p>I think the group does act as a hub for the rest of the campaign, a backchannel of sorts. Why? Facebook is dominant, it relies on existing friend/social connections, joining a group is relatively frictionless and each action in the group (joining, posting something) results in a news item for others to see.</p>
<p>I&#8217;ve joined the <a href="http://www.facebook.com/group.php?v=wall&amp;ref=mf&amp;gid=417490570190">group</a>.</p>
<p><a href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/business/8467309.stm">Billy Bragg is threatening to withhold his tax</a> on 31st January in protest. Something&#8217;s got to give&#8230;</p>
<p>UPDATE: Oh my, there is a lot of traditional <a href="http://www.google.com/news/search?aq=f&amp;pz=1&amp;cf=all&amp;ned=us&amp;hl=en&amp;q=billy+bragg">media coverage</a> of Bragg. I wonder if he&#8217;s peaked early and in doing so bypassed the groundswell that could have happened on social media. We&#8217;ll see&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/01/nobonus4rbs-will-fly-and-fly/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pam dylet ti agor dy broffil Twitter</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/01/pam-dylet-ti-agor-dy-broffil-twitter/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/01/pam-dylet-ti-agor-dy-broffil-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 03:08:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[agor]]></category>
		<category><![CDATA[agored]]></category>
		<category><![CDATA[cofnodion yn y Gymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[gwe]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[y we]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=991</guid>
		<description><![CDATA[Dw i wastad yn siomedig pan mae siaradwyr Cymraeg yn cau proffiliau nhw. Dw i dal yn casglu cofrestr o proffiliau Cymraeg. Ewch i&#8217;r gofrestr a darllena pobol eraill sy&#8217;n rhannu pethau. Diolch iddyn nhw. Dyn ni&#8217;n adeiladu&#8217;r rhwydwaith Cymraeg person wrth berson. Mae Twitter yn gweithio yn dda pan ti&#8217;n agor dy broffil i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="This person has protected their tweets." src="http://quixoticquisling.com/pics/twitter-this-person-has-protected-their-tweets-small.png" alt="Twitter" /></p>
<p>Dw i wastad yn siomedig pan mae siaradwyr Cymraeg yn cau proffiliau nhw.</p>
<p>Dw i dal yn casglu <a href="http://twitter.com/carlmorris/cymraeg">cofrestr o proffiliau Cymraeg</a>. Ewch i&#8217;r gofrestr a darllena pobol eraill sy&#8217;n rhannu pethau. Diolch iddyn nhw. Dyn ni&#8217;n adeiladu&#8217;r <a href="http://quixoticquisling.com/2010/01/cofrestrau-defnyddiol-ar-hedyn/">rhwydwaith Cymraeg</a> person wrth berson.</p>
<p>Mae Twitter yn gweithio yn dda pan ti&#8217;n agor dy broffil i bobol eraill a chwilio. Ti&#8217;n gallu gofyn cwestiynau, addysgu pobol eraill, dylanwadu pobol eraill, helpu dysgwr efallai. Mae pobol yn gallu nabod dy ddiddordebau a chynnig gwaith, swyddi a phethau diddorol.</p>
<p>Mae&#8217;r ymgyrch yn dechrau yma! Agora dy broffil. Pam lai?</p>
<p>Bydd yn dipyn gofalus gyda phethau ti&#8217;n postio. Mae pawb yn <em>gallu</em> darllen nhw. Dyna&#8217;r pwynt. Ond fydd <em>pawb</em> ddim yn darllen nhw rili. Dylet ti ddeall <a href="http://twitter.zendesk.com/forums/26810/entries/78525">geotagging</a> os ti&#8217;n defnyddio ffôn.</p>
<p>Agora dy broffil! (Ewch i <a href="https://twitter.com/account/settings">Settings</a>, cliria &#8220;protect my tweets&#8221;. Bocs gwag. Diolch.)<span style="font-size: xx-small;"> </span></p>
<p>Neu os ti eisiau cael proffil preifat, dechrau proffil arall agor.</p>
<p>Wrth gwrs, ti&#8217;n gallu penderfynu pa fath o gyfrif ti eisiau rhedeg. Dw i wedi trio opsiwn preifat yn y llun yma. Ond dw i wedi troi&#8217;r opsiwn yn ôl yn sydyn. Dw i eisiau cyfrannu i&#8217;r we agor.</p>
<p>Dw i&#8217;n sôn am yr iaith hefyd wrth gwrs.</p>
<p>Os ti&#8217;n cau dy gyfrif, byddi di&#8217;n anweledig! A bydd dy iaith Gymraeg yn anweledig hefyd.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/01/pam-dylet-ti-agor-dy-broffil-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cofrestrau defnyddiol ar Hedyn</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2010/01/cofrestrau-defnyddiol-ar-hedyn/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2010/01/cofrestrau-defnyddiol-ar-hedyn/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 02:12:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[cofnodion yn y Gymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[cymraeg]]></category>
		<category><![CDATA[gwe]]></category>
		<category><![CDATA[hedyn]]></category>
		<category><![CDATA[rhwydwaith]]></category>
		<category><![CDATA[y we]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=986</guid>
		<description><![CDATA[Dw i dal yn meddwl am y rhwydwaith Cymraeg arlein. Dw i newydd wedi creu tair cofrestr: Blogiau http://hedyn.net/cyfeirlyfr#blogiau Blogiau/gwefannau newyddion sy&#8217;n cysgu http://hedyn.net/cyfeirlyfr#blogiaugwefannau_newyddion_sy_n_cysgu Cofrestrau siaradwyr Cymraeg ar Twitter (cofrestr o gofrestrau!) http://hedyn.net/cyfeirlyfr#twitter Mae cofrestr fwyaf ar Twitter yw carlmorris/cymraeg gyda 262 siaradwr ar hyn o bryd. Maen nhw i gyd yn rhugl ac eithrio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dw i dal yn meddwl am y rhwydwaith Cymraeg arlein. Dw i newydd wedi creu tair cofrestr:</p>
<ul>
<li>Blogiau<br />
<a href="http://hedyn.net/cyfeirlyfr#blogiau">http://hedyn.net/cyfeirlyfr#blogiau</a></li>
<li>Blogiau/gwefannau newyddion sy&#8217;n cysgu<br />
<a href="http://hedyn.net/cyfeirlyfr#blogiaugwefannau_newyddion_sy_n_cysgu">http://hedyn.net/cyfeirlyfr#blogiaugwefannau_newyddion_sy_n_cysgu</a></li>
<li>Cofrestrau siaradwyr Cymraeg ar Twitter (cofrestr o gofrestrau!)<br />
<a href="http://hedyn.net/cyfeirlyfr#twitter">http://hedyn.net/cyfeirlyfr#twitter</a></li>
</ul>
<p>Mae cofrestr fwyaf ar Twitter yw <a href="http://twitter.com/carlmorris/cymraeg">carlmorris/cymraeg</a> gyda 262 siaradwr ar hyn o bryd. Maen nhw i gyd yn rhugl ac eithrio ychydig o ddysgwyr.</p>
<p>Ymuna Hedyn a ychwanega unrhyw beth perthnasol. Dyn ni eisiau cadw cofrestr o hen gynnwys hefyd.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2010/01/cofrestrau-defnyddiol-ar-hedyn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vote for Twitter to be translated into Welsh</title>
		<link>http://quixoticquisling.com/2009/12/vote-for-twitter-to-be-translated-into-welsh/</link>
		<comments>http://quixoticquisling.com/2009/12/vote-for-twitter-to-be-translated-into-welsh/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 01:25:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
				<category><![CDATA[technology]]></category>
		<category><![CDATA[wales]]></category>
		<category><![CDATA[web]]></category>
		<category><![CDATA[cyfieithu]]></category>
		<category><![CDATA[facebook]]></category>
		<category><![CDATA[localisation]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[welsh]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quixoticquisling.com/?p=841</guid>
		<description><![CDATA[At the moment Twitter&#8217;s web interface is only available in four languages &#8211; English, Japanese, French and Spanish. Also on the way now are Italian and German. So Twitter Inc have decided to increase support for the world&#8217;s languages, which is an excellent move. They&#8217;ll be asking users to collaborate on translating the interface, which [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>At the moment Twitter&#8217;s web interface is only available in four languages &#8211; English, Japanese, French and Spanish. Also on the way now are Italian and German.</p>
<p>So Twitter Inc have decided to increase support for the world&#8217;s languages, which is an excellent move. They&#8217;ll be asking users to collaborate on translating the interface, which again is good. The language community, made up of fluent users and some professional translators, knows best. Then everyone wins.</p>
<p>Twitter Inc haven&#8217;t said exactly how they&#8217;ll choose the next languages. But we can ask for Welsh. Here&#8217;s how.</p>
<ol>
<li>Go to <a href="http://twitter.com/translate">http://twitter.com/translate</a></li>
<li>Click the link &#8220;Sign up with your username and language&#8221;.</li>
<li>Type your Twitter username.</li>
<li>Select &#8220;Welsh&#8221; from the list.</li>
</ol>
<p>It doesn&#8217;t matter if you&#8217;re a Welsh speaker or not. Welsh can belong to everyone!</p>
<p>I&#8217;m calling it a &#8220;vote&#8221;. You might as well use your vote for a language you&#8217;d like to see supported, even if you&#8217;re not a speaker.</p>
<p>Let&#8217;s not wait months and months for Welsh to get support &#8211; we can ask now. If they receive a high number of requests, it may spur them into offering Welsh.</p>
<p>Facebook made a <a href="http://blogmercator.wordpress.com/2008/05/22/gweplyfr-yn-gymraeg-facebook-in-the-language-of-heaven/">similar move</a> a while back. The whole thing was a game, with scores and a leaderboard for contributions. This resulted in a very rapid translation, completed in around three or four weeks as I recall. Twitter will be even quicker, I think we&#8217;ll do it in mere days.</p>
<p>In fact, Welsh was among the first languages to be supported by Facebook. This was mainly because there was a lot of demand expressed noisily, via a group.</p>
<p>&#8220;The squeaky hinge gets the grease.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quixoticquisling.com/2009/12/vote-for-twitter-to-be-translated-into-welsh/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
